РОСТОВСКАЯ ЗЕМЛЯ
5.71K subscribers
1.97K photos
28 videos
1 file
1.28K links
О субстратной истории, культуре, социоантропологии и метафизике Северо-Восточной Руси - свежо, весело и без понтов.
Download Telegram
«Substrata Meryanica»

Историческое ядро нашей страны полностью совпадает с топонимическим ареалом «исторической мерянской земли» (ИМЗ), что хорошо заметно на карте созданной в рамках проекта «Substrata Meryanica». В начале апреля закончен сбор и анализ топонимики мерянского типа (без учета гидронимов) Костромской, Ярославской, Ивановской, Московской, Тверской, Вологодской областей, а также сопредельных с ними территорий Рязанской, Нижегородской и Кировской областей.

В ареал ИМЗ входит основное этническое ядро в пределах исторической Ростово-Суздальской земли (включая Пошехонье, Белозерье, Прикубенье), Галичского и Костромского княжеств (Заволжья), а также периферийные зоны мерянской колонизации – образованные миграциями IX-XVI веков, в которые входят земли Тверского Великого княжества, Нижегородского княжества, Меровии (Поветлужье), Великого Устюга и Закубенья. На карте отмечены только названия населенных пунктов, которых на сегодняшний день выявлено более полутора тысяч, значительную их часть составляют антропотопонимы образованные от мерянских дохристианских и позднемерянских (с христианской и тюркской основой) имен. В результате исторический мерянский именослов пополнился почти на две сотни имен.
Анализ основан на материалах ак. Ткаченко, Матвеева, Веселовского, марийских и карельских академических топонимистов и ономастов.

Согласитесь, говорить о мере отвлеченно это одно, другое дело увидеть её «из космоса» воочию.

Мерянин.

#топонимика #ономастика #великороссы
Самылово, Самыл и меря во плоти.

На фото жители Солигаличской Стороны. Уроженцы деревни Новое Самылово. Характерная для заволжских меря (включивших в себя на этой территории значительный чудской субстрат) "уральская" антропология.

Название деревни Новое Самылово происходит от, по-видимому, мерянского имени Самыл. Сродни марийским именам Самал, Самила, Самыля м. фин.-в.: мар. Г самыл «дела по хозяйству», «по дому» 2. «помощник по хозяйству»; коми самал/ӧм прич. «наживленный+а»,-я-аф. Коз.у.д. Юлшудермара, 1717; Гал.д.дд. М. Параты, Помьял, 1748. Вар. Самли. (С.Я. Черных).

В исторических источниках: Самыл, крестьянин, 1561 г., Соль Вычегодская; Кирилл Самылин, крестьянин, 1570 г., Новгород; Гаврило Самылов, крестьянин, 1614 г., Кострома. (С.Б. Веселовский).

На территории ИМЗ в пределах Костромской, Ярославской и Вологодской областей существует 14 населенных пунктов названия которых происходят от этого имени. На остальной территории России эта топооснова не встречается.

Мерянин
Источник фото: Старый Солигалич (ОК), 1950-ые гг.

#меря #топонимика #костромскаяобласть
Топонимы Кудыкина / Кудыкино (например деревню Кудыкино, Мос.обл.) можно связать либо с мерянск. словом кудык – «рядом», «близко» либо с мирским именем Кудык, сродн. марийскому мужскому имени Кӱдык, от мар. кӱдык, кӱдыкӧ – «возле» (кого–л.)., «близко» (от кого– л.)., «рядом» (с кем–л.). Расп. имена Л (1678)., Г (1717). С.Я. Черных.

#топонимика
Forwarded from Меряния. Merjamaa
Сахта, мох, чисть, болото.

В продолжении интересной темы поднятой вчера Князем ярославским. Коллега с канала Череповецкая губерния рассказывает про названия болота на Севере. Там широко распространены два местных гелонима: "мох" и "чисть" имеющие новгородское происхождение.

А в топонимии нашей "Мерянской исторической области" (ИМЗ) сохранился собственный, мерянский, термин для обозначения заболоченной местности: "сахта".

Мерянская основа сахт- встречается в Волго-Окском междуречье: Сахта (Сахотское) болото, Сахта река, (Иван. о.). Сахтыш, нас. п., Сахтышское болото (заболоченное озеро) (Иван. о.); в Костромском крае: Сахтусское болото (Нижег. о. близ границы с КК). Сюда же, видимо, относятся реки Сохоть (Яр. о.) и Сохтинка (Костр. к.)

Матвеевым этимология топоосновы сохт- связывается с *сохта < фин.-перм. *säksä "грязь": саам. Кола sāikse, Кильдин, Нотозеро sāxs "грязь", морд. эрз. seks, sekśe, мокш. seksa "грязь (на теле)", удм. ses, коми se̮s "нечистый", "поганый", сюда же, по-видимому, можно отнести мар. шакше "безобразный, скверный".

Этимология подтверждается реалиями и неясным по происхождению заимствованием сахта, засвидетельствованным на Русском Севере в значениях "поросшая кустарником болотистая местность", "лес на болоте", "торфяное болото", "топь, трясина", "зыбкое топкое место на берегу или у берега озера", "топкая грязь". Соответствие *ks ~ *xt (кс ~ хт) может объясняться по-разному. Но при всех возражениях приходится признать, что на Русском Севере и в ИМЗ оно является реальностью, с которой приходится считаться. В свете всех этих данных, по мнению Матвеева, нарицательное "сахта" может быть связано с мерянским языком.

#топонимика #меря #мерянскийязык